Кому дают звание ветеран труда: Как оформить и получить звание ветерана труда в 2022 году?

Инициатива

военнослужащих и ветеранов | Ресурсы

  • Связи с общественностью и руководство
  • Примеры дел для практикующих юристов
  • Федеральные партнеры
  • Дополнительные ресурсы

Связи с общественностью и руководство

  • Министерство юстиции и агентства-партнеры выпускают руководство по охране труда для военнослужащих и ветеранов
  • Совместное письмо Министерства юстиции и CFPB арендодателям и ипотечным кредиторам о правах военнослужащих
  • Совместное письмо Министерства юстиции и CFPB автофинансовым компаниям о правах военнослужащих
  • Генеральный прокурор Гарланд направляет шаги по защите прав и обеспечению доступа к правосудию для ветеранов и военнослужащих
  • Заявление Министерства юстиции о принятии Закона о военнослужащих и ветеранах
  • Меморандум о взаимопонимании Министерства юстиции и Министерства труда по защите трудовых прав военнослужащих и ветеранов

Примеры дел для юристов

Пример информации по делу о Законе о гражданской помощи военнослужащим (SCRA)

Обратите внимание, что следующая информация взята с: http://www. justice.gov/crt/housing-and-civilenforcement-section-cases-1#sm

.

Арендодатель/арендатор (образец или практика)

США против PRG Real Estate Management (ED VA)

  • резюме
  • жалоба (14.03.2019)
  • мировое соглашение (15.03.2019)
  • пресс-релиз (15.03.2019)

Соединенные Штаты против United Cmtys., LLC (D.N.J.)

  • мировое соглашение (27.09.2018)
  • пресс-релиз (27.09.2018)

США против Twin Creek Apartments, LLC (Д. Неб).

  • мировое соглашение
  • пресс-релиз (9/11/18)

 

Прекращение аренды транспортных средств

США против BMW Фин. серв., нет данных

  • резюме
  • жалоба (22.02.2018)
  • мировое соглашение (22.02.2018)
  • пресс-релиз (22.02.2018)

 

Конфискация транспортных средств

США против California Auto Finance (C. D. Cal.)

  • резюме
  • жалоба (28.03.18)
  • пресс-релиз (28.03.18)
  • приказ о согласии (12.03.19)
  • пресс-релиз (06.03.19)
  • мировое соглашение (27.09.17)
  • пресс-релиз (27.09.17)

США против Westlake Services, LLC (C.D. Cal.)

  • сводка      
  • жалоба (27.09.17)

  • мировое соглашение (27.09.17)

  • пресс-релиз (27.09.17)

Соединенные Штаты против CitiFinancial Credit Co. (Северная Дакота, Техас)

  • резюме
  • жалоба (18.09.17)
  • мировое соглашение (18.09.17)
  • пресс-релиз (18.09.17)

США против Wells Fargo Bank, N.A. d/b/a Wells Fargo Dealer Services (C.D. Cal.)

  • резюме
  • жалоба (29.09.16)
  • приказ о согласии (29.09.16)
  • пресс-релиз (29. 09.16)
  • пресс-релиз (14.11.17)

США против HSBC Finance Corp. (Северная Дакота, Иллинойс)

  • резюме
  • жалоба (8/8/16)
  • предложенный приказ о согласии (8/8/16)
  • пресс-релиз (8/8/16)

США против COPOCO Community Credit Union (ED, Mich.)

  • резюме
  • жалоба (26.07.16)
  • пресс-релиз (26.07.16)
  • Мнение и постановление об отклонении ходатайства ответчика об увольнении (05.01.17)

  • ответ на ходатайство об увольнении (19.09.16)
  • мировое соглашение (06.07.17)
  • пресс-релиз (06.07.17)

Соединенные Штаты против Santander Consumer USA, Inc. (Северная Дакота, Техас)

  • резюме
  • жалоба (25.02.15)
  • приказ о согласии (26.02.15)
  • дополнение к приказу о согласии (27.03.15)
  • пресс-релиз (25.02.15)

 

    Выселения

    Соединенные Штаты против San Diego Family Housing, LLC (Южная Каролина)

    • приказ о согласии
    • пресс-релиз

     

    Хранение и аукционы

    Соединенные Штаты против города и округа Гонолулу (D. Haw.)

    • сводка       
    • жалоба (15.02.18)

    • пресс-релиз (15.02.18)      
    • мировое соглашение (15.02.18)

    United States v. Horoy, Inc. d/b/a Across Town Movers (S.D. Cal.)

    • резюме
    • жалоба (16.03.15)
    • пресс-релиз (16.03.15)
    • приказ о согласии (15.05.15) пресс-релиз (18.05.15)

     

    Ипотечные выкупы

    Соединенные Штаты против Northwest Tr. Servs., Inc. (WD, Вашингтон)

    • мировое соглашение (26.09.2018)
    • пресс-релиз (27.09.2018)

    Соединенные Штаты против Bank of America Corp., Citibank, NA, JPMorgan Chase & Co., Ally Financial , Inc. и Wells Fargo & Co. (D.D.C.)
    (см. приложение H для части SCRA этого населенного пункта)

    • резюме
    • жалоба
    • решение о согласии с JPMorgan Chase & Co.
    • экспонатов
    • пресс-релиз (2/9/15)
    • пресс-релиз (30.09.15)

     

    Финансы (студенческие ссуды)

    Соединенные Штаты против Sallie Mae, Inc. (D. Del.)

    • резюме
    • жалоба (13.05.14)
    • приказ о согласии (29.09.14)
    • пресс-релиз (13.05.13)
    • Генеральный прокурор Эрик Холдер выступает на пресс-конференции (13.05.14)
    • пресс-релиз (28.05.15)

    Арендодатель/Арендатор (не по образцу или практике)

    Соединенные Штаты против Белшоу (штат Калифорния)

    • резюме
    • жалоба (10.04.18)
    • мировое соглашение (11.04.18) 

    США против Occoquan Forest Drive, LLC (ED VA)

    • резюме
    • жалоба
    • заключение меморандума (14.02.13)

    Соединенные Штаты против Кроу (штат Алабама)

    • сводка     
    • жалоба (13.

      06.17)

    • мировое соглашение (16.06.17)

    Соединенные Штаты против Ахавана (Э.Д. Вирджиния)

    • сводка
    • жалоба
    • приказ о согласии
    • пресс-релиз (24.09.09)

    Буксировка

    Андре Гордон против Pete’s Auto Service of Denbigh, Inc. (4-й округ)

    • резюме
    • краткое изложение для Соединенных Штатов в качестве amicus curiae в поддержку обращения истца и апеллянта, настаивающего на отмене (06.04.10)
    • дополнительная записка для Соединенных Штатов в качестве amicus curiae в поддержку обращения истца и апеллянта, настаивающего на отмене (11/29/10)   
    • заключение — отменено и возвращено (14.02.11)
Пример информации о законе о заочном голосовании граждан в форме и иностранных граждан (UOCAVA)

Соединенные Штаты против штата Аризона (Демократическая Республика Аризона)

15 февраля 2018 года в суд поступила жалоба, поданная одновременно с соглашением от 14 февраля. В жалобе утверждается, что государство нарушило УОЦАВА, поскольку оно не смогло передать итоговые открепительные удостоверения избирателям УОЦАВО не менее чем за 45 дней до внеочередные первичные выборы в округе 8 Конгресса 27 февраля 2018 г. Среди прочего, соглашение предусматривало дополнительное время для получения бюллетеней UOCAVA, чтобы гарантировать, что имеющие право голоса военные и иностранные избиратели будут иметь достаточно времени для голосования на внеочередных первичных выборах. Он также предусмотрел дополнительные шаги, если это необходимо, для защиты избирателей на внеочередных всеобщих выборах 24 апреля 2018 года. Соглашение также требовало, чтобы Ответчики предприняли действия, необходимые для обеспечения соблюдения UOCAVA на будущих внеочередных федеральных выборах, а в 2018 году Аризона приняла закон, увеличивающий сроки внеочередных выборов, чтобы позволить должностным лицам избирательных комиссий своевременно передавать бюллетени UOCAVA военным и иностранным избирателям.

Соединенные Штаты против Западной Вирджинии

22 декабря 2014 г. суд по делу United States v. State of West Virginia (SD WVa.), возбужденному в целях обеспечения соблюдения Закона о заочном голосовании граждан в форме и за границей («UOCAVA»), вынес решение. и вынесено решение для Соединенных Штатов. Суд обязал Западную Вирджинию подсчитать голоса за федеральные должности, содержащиеся в некоторых бюллетенях UOCAVA, рассматриваемых в деле, и включить их в окончательные итоги голосования на всеобщих федеральных выборах 4 ноября 2014 года. Дело устранило нарушения UOCAVA, возникшие после того, как штат передал бюллетени военным и иностранным избирателям до 20 сентября, за 45-й день до федеральных всеобщих выборов, как того требует UOCAVA. 1 октября Верховный апелляционный суд Западной Вирджинии постановил добавить в бюллетень кандидата на замену в округе делегатов штата и передать исправленные бюллетени всем избирателям, участвующим в голосовании в этом округе.

Западная Вирджиния обратилась к министру обороны с просьбой об отмене требования UOCAVA о передаче бюллетеней избирателям UOCAVA за 45 дней до всеобщих федеральных выборов, в чем было отказано 20 октября 2014 г. 31 октября министерство подало жалобу, в которой утверждалось, что что Западная Вирджиния нарушила UOCAVA, не обеспечив передачу окончательных открепительных удостоверений избирателям UOCAVA не менее чем за 45 дней до всеобщих федеральных выборов 4 ноября 2014 г. 3 ноября 2014 г. суд вынес постановление о согласии, которое, среди прочего, продлило срок до 17 ноября 2014 г. для получения исправленных бюллетеней UOCAVA, если бюллетени были оформлены 4 ноября 2014 г. или ранее и возвращены по почте. или экспресс-почтой. Департамент также добивался судебного запрета, требующего от Западной Вирджинии подсчета голосов за федеральный офис по каждому из исходных бюллетеней UOCAVA, возвращенных экспресс-почтой или обычной почтой до 17 ноября 2014 г., если этот бюллетень был единственным бюллетенем, возвращенным избирателем.
Этот судебный запрет был вынесен 22 декабря 2014 г.

Пример информации по делу о Законе о правах на трудоустройство и повторное трудоустройство в силовых структурах от 1994 г. (USERRA)

США против округа Принс-Джордж

  • жалоба
  • поселок
  • пресс-релиз

Линдси Хангер против Walmart

  • жалоба
  • пресс-релиз                                        

    Federal Partners

    • FTC — Семьи военнослужащих — Информация для потребителей для военнослужащих и членов семей военнослужащих
    • Военнослужащие CFPB – Информация для военнослужащих о недобросовестной, вводящей в заблуждение и/или злоупотребляющей финансовой практике
    • ДОЛЬ-ВЕЦ — информационный бюллетень USERRA
    • SEC — https://www.investor.gov/military – Информация для военнослужащих о разумном инвестировании и предотвращении мошенничества
    • FTC – https://www. military.consumer.gov/ – Найдите бесплатные ресурсы для защиты от мошенничества и управления своими деньгами
    • DHS ImmVets – Ресурсы для нынешних и бывших военнослужащих-иммигрантов и их семей
    • Межведомственный совет США по бездомности – Ресурсы для ветеранов

    Министерство обороны США

    • Поддержка работодателем гвардии и резерва (ESGR) — информация и помощь USERRA
    • Федеральная программа помощи при голосовании — помощь в голосовании военнослужащим, их семьям и иностранным гражданам
    • National Resource Directory – соединение раненых воинов, военнослужащих, ветеранов, их семей и лиц, осуществляющих уход, с теми, кто их поддерживает
    • Юридическая помощь вооруженных сил США (SCRA) — Найдите ближайший военный офис юридической помощи
    • Центр данных о кадрах обороны (DMDC) Веб-сайт SCRA — общедоступная база данных, используемая для определения периодов военной службы военнослужащих.

    Департамент по делам ветеранов США

    • Юридические услуги для программы ветеранов — программы VA для бездомных
    • Федеральный реестр — Возможность финансирования в рамках программы грантов для бездомных ветеранов и ветеранов, подверженных риску бездомности
    • Юридическая помощь ветеранам — Управление главного юрисконсульта
    • Подача заявления на получение пособий и ваш характер увольнения — Администрация льгот для ветеранов

    Дополнительные юридические ресурсы

    • http://www. americanbar.org/groups/legal_assistance_military_personnel.html [внешняя ссылка] – Информация о юридической помощи для военнослужащих
    • www.lsc.gov/find-legal-aid — найдите ближайшие к вам организации общей юридической помощи
    • http://apps.americanbar.org/legalservices/findlegalhelp/home.cfm — юридические ресурсы по штатам

    Обновлено 10 ноября 2022 г.

    10 Кодекс США § 976 — Членство в военных союзах, организация военных союзов и признание военных союзов запрещены | Кодекс США | Закон США

    (a) В этом разделе:

    (1)

    Термин «военнослужащий» означает (A) военнослужащего, находящегося на действительной службе, (B) военнослужащего Национальной гвардии, находящегося на постоянной службе в Национальной гвардии, или ( C) член резервного компонента во время выполнения неактивных учений.

    (2) Термин «военно-трудовая организация» означает любую организацию, которая занимается или пытается заниматься —

    (А)

    ведение переговоров или переговоров с любым гражданским офицером или служащим или с любым членом вооруженных сил от имени военнослужащих относительно сроков или условий военной службы таких военнослужащих в вооруженных силах;

    (Б)

    представление отдельных военнослужащих перед любым гражданским офицером или служащим, или любым военнослужащим в связи с любой жалобой или жалобой любого такого военнослужащего, вытекающей из условий военной службы такого военнослужащего в вооруженные силы; или

    (C) забастовка, пикетирование, шествие, демонстрация или любая другая подобная форма согласованных действий, направленных против правительства Соединенных Штатов и направленных на побуждение любого гражданского офицера или служащего или любого члена вооруженных сил , к-

    (и)

    вести переговоры или заключать сделки с любым лицом относительно условий военной службы любого члена вооруженных сил,

    (ii)

    признавать любую организацию в качестве представителя отдельных военнослужащих в связи с жалобами и жалобами таких членов, вытекающими из сроков или условий военной службы таких военнослужащих в вооруженных силах, или

    (iii)

    вносить любые изменения в отношении условий прохождения воинской службы отдельными военнослужащими.

    (3)

    Термин «гражданское должностное лицо или служащий» означает служащего, как этот термин определен в разделе 2105 главы 5.

    конкретная военно-трудовая организация —

    (1)

    для вступления или сохранения членства в такой организации; или

    (2)

    , чтобы попытаться зачислить любого другого члена вооруженных сил в качестве члена такой организации.

    (c) Это должно быть незаконным для любого лица—

    (1)

    для зачисления в военно-трудовую организацию любого военнослужащего или для получения или принятия взносов или сборов для такой организации от любого военнослужащего; или

    (2)

    вести переговоры или торговаться, или пытаться с помощью любых действий по принуждению вести переговоры или торговаться с любым гражданским офицером или служащим, или любым членом вооруженных сил, от имени военнослужащих, относительно сроков или условий службы такие участники;

    (3) организовывать или пытаться организовать или участвовать в любой забастовке, пикетировании, шествии, демонстрации или другой подобной форме согласованных действий с участием военнослужащих, направленных против правительства Соединенных Штатов и которые предназначена для того, чтобы побудить любого гражданского офицера или служащего, или любого члена вооруженных сил, к—

    (А)

    вести переговоры или заключать сделки с любым лицом относительно условий службы любого члена вооруженных сил,

    (Б)

    признать любую военно-трудовую организацию в качестве представителя отдельных военнослужащих в связи с любой жалобой или недовольством любого такого члена, вытекающей из условий службы такого члена в вооруженных силах, или

    (C )

    вносить любые изменения в отношении условий службы в вооруженных силах отдельных военнослужащих; или

    (4)

    использовать любую военную базу, объект, резервацию, судно или другую собственность Соединенных Штатов для любого митинга, марша, пикетирования, демонстрации или другой подобной деятельности с целью участия в любой деятельности, запрещенной этим подразделом или подразделом (б) или (г).

    (д)

    Для любой военно-трудовой организации считается незаконным представлять или пытаться представлять любого члена вооруженных сил перед любым гражданским офицером или служащим или любым военнослужащим в связи с любым недовольством или жалобой на любое такое членом, вытекающим из условий службы такого члена в вооруженных силах.

    (e) Ни военнослужащий, ни гражданский офицер, ни служащий не могут—

    (1)

    вести переговоры или заключать сделки от имени Соединенных Штатов относительно условий военной службы военнослужащих с любым лицом, которое представляет или намеревается представлять военнослужащих, или

    (2)

    разрешать или санкционировать использование любой военной базы, объекта, резервации, судна или другой собственности Соединенных Штатов для любых митингов, маршей, пикетов, демонстраций или других подобных действий, направленных на участие в любой запрещенной деятельности. подразделом (b), (c) или (d).

    Ничто в этом подразделе не препятствует командирам или начальникам учитывать мнения любого члена вооруженных сил, представленные индивидуально или в результате участия в спонсируемых командованием или уполномоченных консультативных советах, комитетах или организациях.

    (ф)

    Тот, кто нарушает подразделы (b), (c) или (d), должен быть оштрафован в соответствии с разделом 18 или лишен свободы на срок не более 5 лет, или и то, и другое, за исключением того, что в случае организации (как определено в разделе 18 такой титул), штраф должен составлять не менее 25 000 долларов США.

    (g) Ничто в этом разделе не ограничивает право любого военнослужащего—

    (1)

    для вступления или сохранения членства в любой организации или ассоциации, не являющейся «военно-трудовой организацией», как это определено в подразделе (а)(2) настоящего раздела;

    (2)

    для подачи жалоб или претензий относительно условий службы такого военнослужащего в вооруженных силах в соответствии с установленными военными процедурами;

    (3)

    для поиска или получения информации или консультации из любого источника;

    (4)

    быть представленным адвокатом в любом судебном или квазисудебном разбирательстве в соответствии с применимыми законами и правилами;

    (5)

    для обращения в Конгресс за рассмотрением жалоб; или

    (6)

    предпринять другие административные действия для получения такой административной или судебной защиты, как это разрешено применимыми законами и правилами.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *