Перевод хоспис: Хоспис — что это такое? Определение, значение, перевод

%d0%a5%d0%be%d1%81%d0%bf%d0%b8%d1%81 — перевод на немецкий, Примеры

Предполагая, что такие вкладчики находят держателей FE желающих приобрести их BE, то вырисовывается значительный курс BE к FE, который зависит от размера сделки, относительного нетерпения держателей BE и ожидаемой продолжительности контроля над движением капитала.

Unter der Annahme, diese Kontoinhaber finden einen Besitzer freier Euros, der auch bereit ist, deren Bank-Euros zu erwerben, entsteht ein beträchtlicher Wechselkurs, dessen Höhe je nach Umfang der Transaktion, der relativen Ungeduld der Bank-Euro-Besitzer und der erwarteten Dauer der Kapitalverkehrskontrollen schwankt. Am 18.

ProjectSyndicate

ссылаясь на Всемирную программу действий, касающуюся молодежи, принятую Генеральной Ассамблеей в ее резолюциях 50/81 от 14 декабря 1995 года и 62/126 от 18 декабря 2007 года

unter Hinweis auf das Weltaktionsprogramm für die Jugend, das die Generalversammlung in ihren Resolutionen 50/81 vom 14. Dezember 1995 und 62/126 vom 18. Dezember 2007 verabschiedete

Эндрью Марвелл [81] скончался два года назад.

Andrew Marvell ist vor zwei Jahren gestorben.

Literature

If Not Doc.SupportsService(«com.sun.star.text.TextDocument») Then MsgBox «This macro must be run from a text document», 64, «Error» Exit Sub End If Count = 0 ‘ Проверить каждый компонент: абзац или таблица?

If Not Doc.SupportsService(«com.sun.star.text.TextDocument») Then MsgBox «Dieses Makro muss aus einem Textdokument ausgeführt werden», 64, «Error» Exit Sub End If Count = 0 ‘ Jeden Teil des Dokuments überprüfen — Absatz oder Tabelle?

WikiMatrix

Used To Be планируется как одно из ее нового альбома поскользнулся мало искажение от аналогового звука от их обычного минималистский играть.

Früher als Single aus ihrem neuen Album geplant werden rutschte ein wenig Verzerrung von der analogen Klang ihrer üblichen minimalistischen Spiel.

Common crawl

Она распространяет миллионы [19 миллионов каждого выпуска] экземпляров своего материала примерно на 60 [в настоящее время на 81] языках, в том числе на языках пиджин, хилигайнон и зулу.

Sie verbreitet ihre Schriften in Millionenauflage [19 Millionen pro Ausgabe] in etwa 60 Sprachen [eigentlich sind es 81], auch in Pidgin-Englisch, Hiligaino und Zulu.

jw2019

В результате опроса людей, оставшихся в живых, и местных активистов, Хьюман Райтс Вотч составила список из 167 человек погибших в аль-Байде и 81 в Баниясе.

In Zusammenarbeit mit Überlebenden und Aktivisten vor Ort hat Human Rights Watch eine Liste von 167 in al-Bayda und 81 in Baniyas getöteten Menschen erstellt.

hrw.org

«»»What have I to be afraid of? — Чего мне бояться?»

»Was habe ich denn zu fürchten?

Literature

Их колени ослабели, их руки опустились [см. У. и З. 81:5], и они страдают от ненастья.

Sie alle sind dort draußen, mit ihren müden Knien und herabgesunkenen Händen [siehe LuB 81:5], und bald setzt schlechtes Wetter ein.

25 января 1996 года в возрасте 81 года Зоммер умер после продолжительной болезни в Клинике Риникера в Мюнхене и был похоронен на мюнхенском Нойхаузенском кладбище (могила номер 4-5-5).

Im Alter von 81 Jahren starb Sigi Sommer nach längerer Leidenszeit am 25. Januar 1996 in der Rinecker-Klinik München und wurde auf dem Neuhauser Winthirfriedhof in München beigesetzt (Grab Nr. 4-5-5).

WikiMatrix

«Это случай, о котором англичане говорят: «»Too good to be true'»»* и который с нами происходит очень часто.»

Es ist ein Fall von »too good to be true«, wie er uns so geläufig ist.

Literature

В начале сезона 1980/81 годов Джонсон получил травму — разрыв хряща левого колена — в результате которого ему пришлось пропустить 45 игр.

Anfang der Saison 1980/81 zog sich Johnson einen Meniskusriss im linken Knie zu, durch den er insgesamt 45 Spiele verpasste.

WikiMatrix

Урок: Ясно покажи, как применяется стих (be с. 154, абз. 4 — с. 155, абз.

Schulungspunkt: Die Anwendung von Bibeltexten verständlich machen (be S. 154 Abs. 4 bis S.

jw2019

«»»Don’t be upset, Amalia Karlovna. — Вы не расстраивайтесь, Амалия Карловна.»

« Madame Guichard brach in Tränen aus. »Seien Sie uns nicht böse, Amalia Karlowna.

Literature

принимает к сведению информацию о последствиях набора внештатных устных переводчиков для качества перевода во всех местах службы, содержащуюся в пунктах 81–86 доклада Генерального секретаря12, и просит Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят пятой сессии через Комитет по конференциям доклад по этому вопросу;

nimmt Kenntnis von den in den Ziffern 81 bis 86 des Berichts des Generalsekretärs12 enthaltenen Informationen über die Auswirkungen der Rekrutierung freiberuflicher Dolmetscher auf die Qualität der Dolmetschung an allen Dienstorten und ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer fünfundsechzigsten Tagung über den Konferenzausschuss über diese Frage Bericht zu erstatten;

Everything’s Gonna Be порядке.

Morgen wird immer noch alles wie jetzt sein.

OpenSubtitles2018.v3

Если вы желаете получить новый выпуск «Пробудитесь!», который издается сейчас на 81 языке, обратитесь к Свидетелям Иеговы, живущим с вами по соседству, или напишите по одному из адресов, указанных на странице 5.

Wenn Sie gern die neueste Ausgabe der Zeitschrift Erwachet! — sie wird jetzt in 81 Sprachen veröffentlicht — haben möchten, wenden Sie sich bitte an Zeugen Jehovas in Ihrer Nachbarschaft oder schreiben Sie an die nächstgelegene der auf Seite 5 angegebenen Adressen.

jw2019

Господь сказал нам: «Каждому предупрежденному человеку надлежит предупредить ближнего своего» (У. и З. 88:81).

Der Herr hat gesagt: „Einem jeden, der gewarnt worden ist, kommt es zu, seinen Nächsten zu warnen.“ (LuB 88:81.)

Урок: Хорошая дикция (be с. 86, абз.

Schulungspunkt: Wörter deutlich aussprechen (be S.

jw2019

Погиб 81 человек.

Mindestens 81 Menschen starben.

WikiMatrix

In addition to the above leased aircraft we can arrange Aero Medical flights on Large Transport Airliner aircraft that are capable of non-stop transcontinental flights and can be configured for the highest VIP floor plan. ЗАКАЗ вариантов в дополнение к вышесказанному арендованных воздушных судов мы можем организовать Aero Medical полеты на крупных транспортных Airliner самолеты, которые способны беспосадочных трансконтинентальных полетов и может быть настроен на самом высоком этаже VIP.

In addition to the above leased aircraft we can arrange Aero Medical flights on Large Transport Airliner aircraft that are capable of non-stop transcontinental flights and can be configured for the highest VIP floor plan. Kundenspezifischen Optionen Zus�tzlich zu den oben geleasten Flugzeugen k�nnen wir Aero Medical Fl�ge auf Large Transport Airliner f�r Luftfahrzeuge, die nicht f�hig sind, zu stoppen transkontinentalen Fl�gen und kann so konfiguriert werden, f�r die h�chste VIP Grundriss arrangieren.

Common crawl

В результате любезного интереса со стороны зрелых христианских взрослых людей многие «сироты» превратились в уравновешенные семейные главы (Псалом 81:3).

Manch ein „vaterloser Knabe“ hat sich aufgrund des liebevollen Interesses, das ein reifer christlicher Erwachsener für ihn bekundete, zu einem ausgeglichenen Familienhaupt entwickelt (Psalm 82:3).

jw2019

Например, футболку с надписью «Born to be wild» и смешной рожицей.

Beispielsweise ein T-Shirt mit der Aufschrift Born to be wild und einer lustigen Fratze.

Literature

Владение в противовес этому диагональю g3-b8 не кажется мне достаточным эквивалентом.

Dafür scheint mir der Besitz der Zentralschräge g3b8 kein volles Äquivalent zu bieten.

Literature

принимает к сведению доклад, представленный Генеральной Ассамблее Группой правительственных экспертов, созданной во исполнение резолюции 60/81 для рассмотрения дальнейших шагов по укреплению международного сотрудничества в предотвращении, пресечении и искоренении незаконной брокерской деятельности в связи со стрелковым оружием и легкими вооружениями

nimmt Kenntnis von dem ihr vorgelegten Bericht der Gruppe von Regierungssachverständigen, die mit Resolution 60/81 eingesetzt wurde, um weitere Schritte zur Verstärkung der internationalen Zusammenarbeit bei der Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung unerlaubter Vermittlungsgeschäfte mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu prüfen

Как помочь Фонду? | Фонд имени Анжелы Вавиловой

Как помочь Фонду? | Фонд имени Анжелы Вавиловой
+7(843) 237-97-57 Фонд

+7(843) 237-75-66 Хоспис

+7 962 555-57-58

Собрано:
за ноябрь 2,042,417 р.
за 2022 год 20,681,981 р.

Скачать и распечатать заполненную квитанцию для перечисления пожертвований в Фонд имени Анжелы Вавиловой:

Распечатав квитанцию, Вам останется только вписать свои данные и сделать перевод… 

Для пациентов Казанского Хосписа

Для покупки «Кирпичика Добра» (По акции «Согрей своим теплом»)

 


Вернуться назад

или

© 2003-2018 КАЗАНСКИЙ ХОСПИС,
Фонд имени Анжелы Вавиловой

420039, РТ, г. Казань, ул. Академика Королёва, д. 67
Тел.: +7 (843) 237-75-66 — Хоспис
Тел.: +7 (843) 237-97-57 — Фонд

Факс: +7 (843) 237-97-57

E-mail: [email protected]

Сайт сделал Vydr
Рисунки Алеты Юсуповой

Перевод Google термина «паллиативная помощь» на «помощь без дела»

  • Синтия Пэн
  • Хосписная и паллиативная медицина (HPM)

Автор: Cynthia X. Pan, MD, FACP, AGSF (@Cxpan5X)

Мои коллеги часто спрашивают меня: «Почему китайские пациенты так сопротивляются хосписной и паллиативной помощи?» «Почему они такие нереальные?» «Разве они не понимают, что смерть — это часть жизни?» «Правда ли, что с китайскими пациентами нельзя обсуждать предварительные указания?»

Как гериатр, говорящий по-китайски и врач паллиативной помощи, работающий во Флашинге, штат Нью-Йорк, я ухаживал за бесчисленным количеством китайских пациентов с серьезными заболеваниями или в конце жизни.

Неизменно, когда китайские пациенты или члены их семей видят меня, они спрашивают меня, говорю ли я по-китайски. Когда я отвечаю «Да» на мандаринском диалекте, облегчение и мгновенное доверие, которые я вижу на их лицах, делают мой день значимым и стоящим.

В моей больнице около 30% пациентов составляют азиаты, причем большинство из них китайцы. Большинству таких пациентов требуется языковой перевод. Это становится интересной задачей и возможностью, поскольку нам часто приходится обсуждать предварительные указания, цели ухода и варианты ухода в конце жизни с помощью языкового перевода. Это сложно, потому что мы едва можем вести эти деликатные дискуссии на английском языке, не говоря уже о том, чтобы переводить через третью сторону. Что еще более усложняет ситуацию, перевод ключевых терминов на китайский язык является архаичным и на самом деле пугает пациентов и членов их семей.

Например, слово «паллиативная помощь» в Google переводится как « 姑息治疗 ». В обратном переводе это означает, по сути, « Ничего не волнует ». Точно так же перевод Google хосписа — « 临终关怀 », что буквально означает « Last Minute Care». » Стоит ли удивляться, что пациенты, чьи цели ориентированы на комфорт, в конечном итоге отказываются от хосписной и паллиативной помощи, как только они слышат переведенные слова?

Слова имеют значение.

Китайские пациенты, с точки зрения философии, обычно достаточно реалистичны и обыденны в принятии жизненного цикла, о чем свидетельствует известная поговорка: «生老病死». В переводе на английский это означает:

«Вы рождаетесь, вы стареете, вы болеете, вы умираете».

В ходе опроса, который я провел среди жителей Квинса, штат Нью-Йорк, я обнаружил, что при опросе на предпочитаемом ими языке взрослые азиаты (включая китайский и корейский) и латиноамериканцы сообщили о различных уровнях знакомства с услугами хосписов; большинство положительно отреагировали на получение информации о будущем и рассказали друзьям и членам семьи о хосписе.

Будучи китайско-американским врачом, я считаю себя связующим звеном между культурами. Не только обеспечить превосходную медицинскую помощь и паллиативную помощь, но и помочь связать эти тонкие разговоры. Я обнаружил определенные различия при подходе к китайским пациентам по сравнению с американскими пациентами.

  1. Для американских пациентов стандартом обсуждения заблаговременного планирования лечения является опрос пациентов об их ценностях и предпочтениях, а также о том, будут ли они применять определенные вмешательства непосредственно к себе, тем самым устанавливая стандарт «четких и убедительных доказательств». Для китайских пациентов, чья культурная норма более консервативна и сдержанна, такой подход слишком прямолинеен и плохо принят. Китайские пациенты более благосклонно отреагировали бы на более непрямой и менее угрожающий подход. Врачи могут описывать типовые случаи серьезного заболевания или сценарии конца жизни и спрашивать своих китайских пациентов об их мнении об этих сценариях, тем самым косвенно выясняя точку зрения пациентов.
  2. Многие китайские пациенты уважают мнение своих врачей. Тем не менее, по моему опыту, многие китайские врачи боятся заблаговременного планирования лечения, обсуждения конца жизни и проецирования этих страхов и неприятия на своих пациентов.
  3. Многие китайские пациенты хотят участвовать в принятии собственных медицинских решений. Их просто нужно спросить. Даже если они действительно хотят участвовать, многие китайские пациенты по-прежнему придерживаются семейного процесса принятия решений и хотели бы вовлекать свои семьи, а не принимать решения полностью автономно.

Возвращаясь к теме «Слова имеют значение». Что мы можем сделать для правильного перевода терминов «паллиативная помощь» и «хоспис» на китайский язык? Я обратился к Google, чтобы узнать. Оказывается, нет прямого способа исправить это, но мы можем попытаться улучшить перевод через сообщество переводчиков:

На translate.google.com/community вы можете помочь улучшить Google Translate на своем языке, предоставив переводы для общих или важных запросов и проверки правильности переводов, предоставленных другими. Если достаточное количество людей может помочь внести предложения, это поможет!

Вот мои предложения по правильному и современному переводу терминов паллиативная помощь и хоспис:

•Для паллиативной помощи «舒缓治疗» означает «более мягкий, добрый подход к уходу». Это наиболее распространенное выражение паллиативной помощи в Китае.

•Для хосписа «安宁照顾» означает «уход, направленный на комфорт и покой».

Что мне делать дальше? Свяжитесь с Pacific Interpreter и предложите им использовать приведенные выше переводы.

Любые другие мысли, пожалуйста, свяжитесь со мной!

Синтия X. Пан, доктор медицины, FACP, AGSF

Артикул

hospice care — Spanish translation – Linguee

Hospice Care , s ub ject to Provisions Gover ni n g Hospice Care s t ar ting на стр.

52.

lineco.org

lineco.org

Cuidado de Hospicios, suj et o a las Disposiciones referent es al Cuidado de Hospicios que co mienza […]

en la pgina 52.

lineco.org

lineco.org

Если вы выберете rec ei v e хоспис f r om MassHealth […]

вы будете исключены из плана BMC HealthNet Plan и получите все

[…]

ваши медицинские услуги от MassHealth.

bmchp.org

bmchp.org

Si dec id e re cibi r cuidados p alia tivo

  • 9 s […]

    Отменить подписку на план BMC HealthNet и записать все на номер

    [. ..]

    servicios de atencin mdica de parte de MassHealth.

    bmchp.org

    bmchp.org

  • Когда умерла моя свекровь,

    […] например, там w a s хоспис .

    aarpsegundajuventud.org

    aarpsegundajuventud.org

    Por ejemplo, antes de morir mi suegra se

    […] benefici de u n centr o p ara cuidado ter min al .

    aarpsegundajuventud.org

    aarpsegundajuventud.org

    Но это не так

    […] при выборе владельца f o r хоспис , s он сказал.

    womenshealth.gov

    womenshealth.gov

    Эмбарго на грех, ese no es el caso cuando los propietarios

    [. ..] optan p или l a atencin d e hospicio , dij o .

    womenshealth.gov

    womenshealth.gov

    Получает ли пациент ta n d хосписную помощь a n d 900 […]

    о доступных программах в сообществе?

    familycancernetwork.org

    familycancernetwork.org

    Entiende el paciente qu es un

    […] центр о de cuidados pa li ativos y qu son l os cuidados pa liativos, […]

    y conoce los programas disponibles en la comunidad?

    familycancernetwork.org

    familycancernetwork.org

    План предусматривает es a Хосписную помощь P r og для людей с [. ..]

    терминальные состояния (ожидаемая продолжительность жизни 6 месяцев или менее).

    lineco.org

    lineco.org

    El Plan prove e un pr ogram a d e Cuidado de Hospicios pa ra perso na s con […]

    enfermedades terminales (una esperanza de vida de 6 meses o menos).

    lineco.org

    lineco.org

    Если вы получаете vi n g хоспис , i де 9008 […]

    уровень боли для медсестры при каждом посещении.

    aarpsegundajuventud.org

    aarpsegundajuventud.org

    Si est re cibi endo cuidado триместр окончательный ( хоспис [. ..]

    уход), en cada visita de la enfermera indquele su grado de dolor.

    aarpsegundajuventud.org

    aarpsegundajuventud.org

    Какие услуги делают e s хоспис p r ov ide?

    harbourviewrecovery.org

    harbourviewrecovery.org

    Qu servicios pro po rcion an los cuidados d e hospicio ?

    harbourviewrecovery.org

    harbourviewrecovery.org

    Хосписная помощь m a y или может не покрываться.

    money-wise.org

    money-wise.org

    E l cuidado e n c entro s pa ra desahuciados [. ..]

    по dra estar cubierto o no.

    money-wise.org

    money-wise.org

    Хосписная помощь , t хо тьфу, часто может обеспечить […]

    руководство и помочь людям подготовиться к смерти, сказал он.

    womenshealth.gov

    womenshealth.gov

    P er o la atencin d e hospicio p ue de conf recucia […]

    proof gua espiritual y ayudar a la gente a prepararse para la muerte, твердый.

    womenshealth.gov

    womenshealth.gov

    Pedia tr i c хоспис a l so адреса […]

    вопросы детей о смерти и о том, что с ними происходит после смерти.

    America. gov

    America.gov

    U n hospicio p ed itr ico ta mb in se ocupa […]

    де ответчик лас preguntas де лос nios sobre ла muerte у ло дие ле ocurre cuando mueren.

    America.gov

    America.gov

    (в) Рост

    […] паллиативной помощи a n d хосписная помощь i n n 900 […]

    системы увеличат количество пролеченных пациентов

    incb.org

    incb.org

    c) Эль-Аументо-де-лос

    […] palia ti vos y de l cuidado e n c asas de 90cecen […]

    en los sistemas de salud nacionales aumentar el nmero de pacientes tratados

    incb.org

    incb.org

    расширение участия добровольцев в службах по уходу (например,

    [. ..]

    схемы соседства,

    […] Посещение и мобильность, помощь WI T H CARE , Hospice Care ) , ) , ) , ) , в .

    со школьниками и молодежью

    eur-lex.europa.eu

    eur-lex.europa.eu

    una мэр movilizacin del compromiso voluntario en lo relativo a las prestaciones de asistencia (por ejemplo: ayuda de los vecinos, servicios de visita y acompaamiento,

    […]

    юридический адрес

    […] prestaciones de cuidados, asistencia paliativa), en el sentido de una reflexin intergener ac iona l que i nclu ya tambin […]

    а-лос-эсколарес и лос-джвенес

    eur-lex.europa.eu

    eur-lex.europa.eu

    По этой причине и потому, что надежда на лекарство сохраняется, добавила она,

    [. ..]

    родители обычно не желают отказываться от лечения маленьких детей

    […] чтобы получить преимущество e o f хоспис .

    America.gov

    America.gov

    Por esta razn y porque la esperanza de una cura mdica persiste, aadi, los padres no suelen estar interesados ​​

    […]

    en dejar deintar encontrar una cura para los nios y as poder disfrutar

    […] de la s venta jas de l cuidado d e u n hospicio .

    America.gov

    America.gov

    Хосписная помощь nu […]

    консультирование и поддержка, такие как внутривенное питание, переедание и энтеральное питание.

    chpplusproviders.com

    chpplusproviders. com

    Cuidados pal iat ivos Evaluacin […]

    пищевой, асесорамиенто и апойо, вместе с алиментацином внутривенным, гипералиментацином и алиментацином энтерально.

    chpplusproviders.com

    chpplusproviders.com

    Для получения дополнительной информации N O N Hospice Care V I SI T WWW.Medicare.GEV и по поисковым инструментам «Выберите« Найти ». Найдите« Найдите »на поисках« Найдите ». или скачать публикацию «Медикер […]

    Пособия хосписа.

    mmm-pr.com

    mmm-pr.com

    Medicamento де Marca — ип medicamento recetado дие es фабрикадо у vendido por la compaa farmacutica дие originalmente Investig у desarroll эль medicamento.

    mmm-pr.com

    mmm-pr. com

    Умирающие члены

    […] можно выбрать г e t хоспис f o r их терминал […]

    болезнь.

    sfhp.org

    sfhp.org

    Los miembros con enfermedades terminales pueden elegir

    […] obten er atencin en ce nt ros d e cuidados p aliat iv os.

    sfhp.org

    sfhp.org

    Он также co ve r s хосписная помощь a n d некоторые медицинские услуги на дому.

    sdslane.org

    sdslane.org

    Тамбин ле аюда

    […] A PAG AR EL CUIDAD O D E Hospisicio, Y C IERTO T I PO DE CUIDADO EN 99. GAR.

    sdslane.org

    sdslane.org

    План BMC HealthNet

    […] g e t хоспис f r om BMC HealthNet […]

    План или MassHealth.

    bmchp.org

    bmchp.org

    5. Группа BMC HealthNet

    […] План pu ed e rec ibi r cuidados p ali ativo s de BMC […]

    План HealthNet или MassHealth.

    bmchp.org

    bmchp.org

    Что c a n хоспис o f fe r моя семья и я?

    scasouthjersey.com

    scasouthjersey.com

    Qu pued e ofrec er el cuidado en re siden

    0 a para 90 [. ..]

    enfermos terminales para my familia?

    scasouthjersey.com

    scasouthjersey.com

    Введение в домашний уход, длительно- тэ р м уход , a nd ev e n hospice care i s m ost frequently in response to the need […]

    для использования учреждений неотложной помощи больше

    […]

    эффективно, сократить продолжительность пребывания и, таким образом, увеличить использование коек и услуг.

    qaproject.org

    qaproject.org

    La introduccin de l cuidado e n el hogar, e l cuidado a l argo plazo, e incluso el cuid ado en hospicios, se pr esent a con ms [. ..]

    Частота ответов

    […]

    a la necesidad de utilizar las instalaciones de cuidado intensivo ms eficientemente, reducir la duracin de la estada y as aumentar la utilizacin de camas y servicios.

    qaproject.org

    qaproject.org

    Обеспечить доступ к паллиативной помощи (COM FO R T CARE ) AN D Hospice Care .

    Betterending.org

    Betterending.org

    Пропорция

    […] доступ или в cuidados стр. AL Iativos Y A Cuida DOS DE Hospicio PAR A P ACIEN TE A P ACIEN TE A P ACIEN TE S.

    Betterending.org

    Betterending.org

    Временный уход: некоторые дома престарелых a n d уход в хосписах f a 0ci 90

    rosenheck. com

    rosenheck.com

    Куидадо де Релево: Альгунос Асилос

    […] para anc ia nos e ins ta laciones d e cuida dos d e hospicio p ro vee n cui da do de relevo.

    rosenheck.com

    rosenheck.com

    Оплата домашнего здоровья a n d Хосписная помощь

    content.jeffersonhospital.org

    content.jeffersonhospital.org

    El Pago P или L OS Cuidados de LA SA LUD EN EL HOG AR Y L OS CUIDADOS D e Hospicio OS CUIDADOS D e Hospicio OS CUIDADOS D 9 1301301301308013013013013013013013013011.RELELILLITEL . .jeffersonhospital.org

    Вам не нужно выходить из программы

    […] план, если вы получаете vi n g хоспис .

    2011.vnsnychoice.org

    2011.vnsnychoice.org

    Нет необходимости в планировании

    […] recib ie ndo atencin de cuidados pal иативос .

    2011.vnsnychoice.org

    2011.vnsnychoice.org

    помощь в координации лечения с

    […] врачи, дом e o r хоспис , n 0ur […]

    учреждения расширенного ухода; и

    baylorhealth.com

    baylorhealth.com

    ayudar a coordinar la atencin con los mdicos, en el hogar

    [. ..] o la a te ncin en un hospicio, lo s h ogare […]

    o las instalaciones de atencin prolongada, y

    baylorhealth.com

    baylorhealth.com

    Член может не быть

    […] поступил в ho m e хоспис p r og […]

    для первого пребывания в стационаре.

    fepblue.org

    fepblue.org

    No es necesario que el miembro est

    […] inscrito e n un p ro grama de atencin mdica […]

    domicilio para pacientes terminales para

    […]

    Ser Elegible Para la Primera Hospitalizacin.

    fepblue.org

    fepblue.org

    Хосписная помощь p r ov ides дипломированные медсестры, [.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *